Kiedy?
Aby dokonać rezerwacji, zaloguj się lub zarejestruj konto.
Inne terminy tego projektu
- 23 wrz 2026, 11:00 - 12:00 Przejdź
Opis projektu
Hiszpański to język używany na kilku kontynentach – ale czy na pewno brzmi tak samo w Madrycie i w Meksyku? Dlaczego w Argentynie zamiast „tú” pojawia się „vos”, a w Hiszpanii często słychać charakterystyczne seplenienie?
Podczas prezentacji będzie można dowiedzieć się, jak różni się wymowa, słownictwo i gramatyka w poszczególnych regionach hiszpańskojęzycznego świata. Pojawią się ciekawostki językowe i kulturowe, przykłady codziennych zwrotów, które w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej mogą znaczyć coś zupełnie innego – a czasem nawet prowadzić do zabawnych nieporozumień.
To propozycja dla wszystkich, których interesują języki obce, podróże i różnorodność kulturowa świata hiszpańskojęzycznego.
Gdzie?
Centrum Transferu Wiedzy, Centrum Transferu Wiedzy, Lublin
Rezerwacje
Aby dokonać rezerwacji, zaloguj się lub zarejestruj konto.
Zaloguj lub Zarejestruj.

Dla kogo?
Kategorie projektu
Kierownik Projektu
Dane zanonimizowaneDane zanonimizowane
Email: Dane archiwalne zanonimizowane